piątek, 27 maja 2016

niedziela, 22 maja 2016

Kiełkowanie/Germination

Kiełkowanie to nazwa projektu organizowanego przez moje miejsce pracy - Instytut Architektury Krajobrazu (Uniwersytet Przyrodniczy we Wrocławiu) we współpracy z Narodowym Forum Muzyki i francuskim kompozytorem, Jean-Luc Hevre'm. Polega na współgraniu zieleni i muzyki w przestrzeni miasta. Jean-Luc wybrał do realizacji projekt naszej absolwentki, Magdaleny Subocz (Jej strona). W zeszły piątek odbyło się wdrożenie instalacji przed NFM - ustawienie betonowych korytek i sadzenie wybranych w projekcie roślin (sit rozpierzchły i niezapominajka błotna).

Germination is a name of the project organised by the Institute of Landscape Architecture, Wrocław University of Environmental and Life Sciences (where I work), in cooperation with the National Forum of Music and French composer, Jean-Luc Hevre. The project's aim is that greenery and music could harmonise together in the urban environment. Jean-Luc chose project of our graduate, Magdalena Subocz (Her webpage) and last Friday the installation was being implemented in front of NFM. We arranged concrete flower-boxes and planted chosen species (common rush and forget-me-not).


W ten weekend w obrębie instalacji odbywają się spektakle dźwiękowe z kompozycją Jean-Luc Hevre'a. Poniżej moja relacja fotograficzna z wczorajszego pokazu, pokazy odbędą się jeszcze dziś o 13.00 i 20.00.

This weekend within the installation sound shows with Jean-Luc Hevre's music take place. Below I attach my photo report from yesterday's show. You can listen to the music today at 1 and 8 pm :)

piątek, 13 maja 2016

Bloom! :)

Bloom

Co roku kwiecień, maj i czerwiec okazują się miesiącami najbardziej dla mnie pracowitymi. Nawał różnorodnych obowiązków i zajęć mógłby sprawić, że nie zauważałabym pojawiającej się nagle i w następnej chwili rozwijającej się wiosny. Na szczęście pracuję również sporo w terenie, więc nic mnie nie omija! Ponieważ nie miałam czasu na regularne wpisy, przedstawiam Wam migawki z ostatnich kilku tygodni.

April, May and June seem to be the most busy months in the whole year for me. Because of many various duties and activities I could have not noticed spring, which suddenly arrives and then immediately blooming and changing day after day. I am very lucky, though - my job requires pretty much time spent in field works, so I don't miss anything really! I didn't have time to post regularly here, so I'm presenting you just highligts of the couple of past weeks.

W drodze do pracy/On my way to work
 W barze, gdzie czasem jem obiad podczas przerwy w pracy/In a bar, where I sometimes eat lunch during break at work
 Zajęcia w studiu - moja koleżanka Ksymena/Class in studio - my friend Ksymena
 Ja w studiu - zdjęcie zrobione przez mojego kolegę Ryszarda Szpytmana/Me in studio - a photo taken by my friend Ryszard Szpytman
 Oznaki wiosny w kawiarni/Symptoms of spring in a cafe
 Mój materiał badawczy - krążki ze ściętych świerków z Gór Bialskich i Złotych/My study material - wooden discs of cut spruces from the Bialskie and Złote Mountains 
 Przygotowywanie krążków do badań - heblowanie/Preparing spruce discs for further analyses - polishing their surface
 W międzyczasie trzeba coś jeść :) sok z buraków i jabłek, domowa granola i omlet ze szpinakiem i suszonymi pomidorami/in the meanwhile one has to eat :) beetroot and apple juice, home made muesli and omelette with spinach and dried tomatos
 Pobierając próby w terenie...patrz w górę!/Collecting samples in the woods...look up!
 Park na Zaciszu - Wrocław
 Rezerwat Zabór i okolice. Pobieram tam próby do badań i fotografuję :)/Nature reserve Zabór and surroundings, where I collect my samples and take pictures :)
Odbieram dyplom i nagrodę za zajęcie III miejsca w konkursie "Las Źródłem Zdrowia"! (Klik)/I receive a diploma and a reward for winning the third prize in a competition "Forest as a source of health"! (click)
Bielickie kozy :) żeby zrobić te zdjęcia, prawie straciłam sznurówki i sukienkę ;)/Goats from Bielice - to take these pictures I almost lost my shoe-laces and my dress ;)
I na koniec wybrane zdjęcia z kilku sesji zrobionych w ostatnim czasie/And finally a few pictures from a couple of photo sessions from the past weeks

Ania
 Ania
 Ala
 Dorota


sobota, 7 maja 2016

"Zabór"

Rezerwat przyrody o tej nazwie odkryłam w marcu całkiem przypadkowo. Znajduje się w okolicach Miękinii i chroni zalewiskowy las olszowy o charakterze puszczańskim. 

"Zabór" is a nature reserve near Miękinia town (close to Wrocław, where I live). It protects wetland areas, where grow primeval alder forests. I discovered it not a long time ago, rather accidentally and we visited it today.